Артефакт

Милан Кундера / Milan Kundera

Если вы автор, переводчик или издатель, пожалуйста, прочтите вот это.
Please read this if you are an author, a translator or a publisher.

Милан Кундера (1929—2023) — чешский и французский писатель-прозаик, переводчик, поэт, драматург. Родился в Брно, Чехословакия, в 1975 году эмигрировал во Францию. Писал на чешском и французском языках. Самые известные его произведения — романы «Невыносимая лёгкость бытия», «Книга смеха и забвения», «Бессмертие».
Отец Милана был пианистом, музыковедом, ректором университета в Брно. Двоюродный брат — писатель и переводчик Людвик Кундера. Во время учёбы в средней школе Милан Кундера написал первые стихи. После Второй мировой войны подрабатывал разнорабочим и джазовым музыкантом.
Кундера окончил школу в 1948 году. Начал учиться на философском факультете Карлова университета (Прага), изучал музыковедение, кино, литературу и эстетику, после двух семестров перевёлся на факультет кино Пражской академии музыкального искусства.
В 1950 году прервал обучение по политическим причинам, однако окончил его в 1952 году. Работал ассистентом и позже профессором академии на факультете кино, преподавал мировую литературу. В то же время он вступил в редакционные советы литературных журналов «Literární noviny» и «Listy».
В Коммунистической партии Чехословакии состоял с 1948 по 1950 год. В 1950 году был исключён из КПЧ за «антипартийную деятельность и индивидуалистские тенденции». С 1956 по 1970 год снова в КПЧ.
В 1953 году опубликовал свою первую книгу. До середины 1950-х занимался переводами, эссе, драматургией. Стал известен после выпуска собрания стихов и выхода трёх частей цикла новелл «Смешные любови», написанных и опубликованных с 1958 по 1968 год.
В его первом романе «Шутка» (1967) речь идёт о положении чешской интеллигенции в условиях советской действительности. В этом же году Кундера принял участие в IV съезде союза писателей Чехословакии, где впервые открыто прозвучали призывы к демократизации общественной и политической жизни страны и который начал процессы, приведшие к «Пражской весне».
После операции «Дунай» в августе 1968 года Кундера принимал участие в ряде демонстраций и собраний протеста, за что был лишён возможности преподавать. Его книги были изъяты из всех библиотек Чехословакии.
В 1970 году по обвинению в соучастии в революционных событиях был повторно исключён из партии, ему было запрещено публиковаться.
В 1970 году Кундера закончил второй роман «Жизнь не здесь», в гротескно-сюрреалистической форме повествующий о кризисе личности и творческой деградации поэта в условиях формирования социалистической Чехословакии. Главный герой романа — молодой поэт Яромил — эволюционирует от сюрреализма в духе А. Бретона к социалистическому реализму. Роман был издан в 1973 году в Париже.
Третий роман — «Вальс на прощание» (1971) — изящное повествование о пребывании нескольких героев в курортном городке. Это первый роман Кундеры, посвящённый, главным образом, интимной, сексуальной тематике.
В 1975 году Кундера уезжает из Чехословакии во Францию. Был приглашён профессором в Реннский университет (регион Бретань, Франция).
Четвёртый роман Кундеры «Книга смеха и забвения» (1978) представляет собой цикл из нескольких историй и эссе, объединённых общими персонажами (Тамина, сам Кундера), темами и образами (смех, ангелы, Прага). За эту книгу в 1979 году чехословацкое правительство лишило писателя гражданства. Следующие за этой книгой романы были запрещены для издания в Чехословакии.
Кундере, который с 1981 года был гражданином Франции, вернули чешское гражданство лишь в 2019 году.
«Невыносимая лёгкость бытия» — роман Кундеры, написанный в 1982 году и впервые опубликованный в 1984 г. во Франции, в переводе на французский. Действие происходит в 1968году в Праге. В 1988 году роман был экранизирован Филиппом Кауфманом.
Некоторые критики относят это произведение к постмодернизму.
Первое издание на чешском языке вышло в 1985 году в издательском доме «68 издателей» (Торонто). Во второй раз на чешском языке книга вышла в октябре 2006 года, в Брно спустя 17 лет после бархатной революции (до тех пор Кундера не признавал её).
Роман «Бессмертие» (1990) — последний, написанный им на чешском языке.
С начала 1990-х годов Кундера писал по-французски. Три французских романа — «Неспешность» (1993), «Подлинность» (1998), «Неведение» (2000) — более миниатюрные, камерные, нежели его чешские романы.
В октябре 2008 года сотрудник чешского Института изучения тоталитарных режимов Адам Градилек опубликовал в еженедельнике «Respekt» статью о том, что Кундера в 1950 году донёс полиции о Мирославе Дворжачеке, который сначала бежал в ФРГ, а затем тайно вернулся в Чехословакию в качестве агента американской разведки. Дворжачек был приговорён к 22 годам заключения, из которых отбыл 14. После публикации Кундера заявил: «Я просто шокирован всей этой историей, о которой мне ничего не известно и которой вообще не было. Мне совершенно неизвестен человек, о котором идёт речь. Это ложь». Утверждения о том, что писатель якобы был доносчиком, вызвали горячие споры в Чехии, где Кундеру считают национальным героем. В ноябре того же года известные литераторы написали открытое письмо в поддержку Кундеры: они осудили СМИ, тиражировавшие информацию, которая, по их мнению, была сомнительной и при внимательном чтении оказывалась лишённой каких-либо доказательств. Среди авторов письма были Нобелевские лауреаты Габриэль Гарсиа Маркес, Дж. М. Кутзее, Орхан Памук, Надин Гордимер, а также Салман Рушди, Филип Рот, Хорхе Семпрун и другие.
В 2009 году Кундере было присвоено звание почётного гражданина его родного города Брно.
Проживал в Париже. Изредка Кундера ездил в Чехию встретиться со старыми друзьями, но всегда делал это инкогнито. С 1980-х категорически отказывался общаться со СМИ и вёл закрытый образ жизни.
В 2019 году Кундере вернули чешское гражданство. Встреча с послом Чехии Петром Друлаком прошла в доме писателя во Франции 28 ноября. По словам Друлака, он от лица всей Чехии извинился перед Кундерой «за нападки, которые тот переносил годами».
Умер 11 июля 2023 года.

Друзья! Если вас не устраивает качество текстов, исправьте их и пришлите мне, другие читатели скажут вам «спасибо». Претензии не рецензируются и не возвращаются.

Список книгЯзык FB2 DOC Размер
БессмертиеRUS    451 Кб
Вальс на прощаниеRUS    299 Кб
Невыносимая лёгкость бытияRUS    385 Кб
НеспешностьRUS    151 Кб
ПодлинностьRUS    162 Кб
Новости раздела

Ищите обновления на авторских страницах / 8 апреля 2024 г.

Ещё на сайте

Языки
Друзья
Дизайн
Канада
Авторский угол

Интернет

Lib.Ru
Флибуста
Либрусек
ImWerden
Maxima Library
Библиотека Гумер
Лаборатория фантастики
Текстовые ресурсы Рунета
Библиотека Старого чародея


Рейтинг@Mail.ru

wordpress statistics

Рейтинг@Mail.ru