Артефакт

Предлоги

§ 324. Предлоги соединяются:

1) с винительным падежом,
2) с творительным падежом,
3) с винительным и творительным падежами.

§ 325.

I. Предлоги с винительным падежом: 

ante, apud, ad, adversus,
circum, circa, citra, cis,
erga, contra, inter, extra,
infra, intra, juxta, ob,
penes, pone, post и praeter,
prope, propter, per, secundum,
supra, versus, ultra, trans.

ante пред juxta подле
apud при, у ob вследствие
ad к, до, при, у, для penes во власти кого-нибудь, у
adversus против pone сзади
circum вокруг, около post сзади, после
circa praeter мимо, кроме
citra по эту сторону prope близ
cis propter вследствие
erga к, относительно per чрез, по
contra против secundum вдоль по, сообразно
inter между supra над, выше
extra вне, кроме versus по направлению к
infra под, ниже ultra по ту сторону
intra внутри trans

§ 326.

II. Предлоги с творительным падежом: 

a, ab, absque, abs и de,
coram, clam, cum, ex и e,
sine, tenus, pro и prae.

a, abs, ab от cum с (кем, чем)
absque без ex, e из
de с (чего), об sine без
coram в присутствии (кого), пред (кем) tenus до
clam тайно (от кого) pro за, вместо
prae пред    

§ 327.

III. Предлоги с винительным и творительным падежами: 

in, sub, super, subter.

in в, на с вин. падежом на вопрос: куда?
с твор. падежом на вопрос: где?
sub под
super над отвечают на оба вопроса.
subter под

§ 328. В смысле предлогов употребляются также твор. падежи существительных causā и gratiā с род. п. в значении «ради».

Подробнее об употреблении предлогов — в синтаксисе.

IV. Предлоги в сложных словах 

§ 329. Конечный согласный звук в предлогах, при сложении их в виде приставок с другими словами, часто изменяется, большей частью вследствие ассимиляции (уподобления) его с начальным согласным звуком второго слова.

§ 330. аb остается большей частью без изменения; имеет форму abs в abscedo и as-porto (где as из abs); имеет форму а перед m в a-moveo и большей частью перед f; a-fui и др.; имеет форму au в au-fugio, au-fero (но abs-tuli, ab-latum).

§ 331. ad может ассимилироваться: ac-cedo, af-fero, ag-gredior, ac-quiro, аr-ripio, as-sumo, at-tendo и др. Но: ad-miror, ad-jaceo, ad-veho. Перед sc, sp и st обращается в a: a-scendo, a-spicio, a-sto.

Однако в рукописях и изданиях нередко предлог пишется без ассимиляции: ad-gredior, ad-fero, ad-quiro, ad-ripio, ad-sumo, ad-scendo, ad-spicio, ad-sto и т. д.

§ 332. cum в сложении перед согласными имеет форму con, в которой n также может ассимилироваться: con-traho, com-mitto, col-ligo, cor-ripio; перед гласными и h имеет форму co: co-alesco, со-ео, co-haereo.

§ 333. ех или остается в этой форме, или имеет форму e: ex-cedo, expello, ex-toilo, e-duco, e-gredior; перед f ассимилируется: ef-fero, ef-fugio; если следует s, то оно или остается, или выбрасывается: ex-sisto и ex-isto.

§ 334. in перед b, m, p обращается в im: im-bibo, im-mitto, im-porto; перед l и r может ассимилироваться в il и ir: il-lino или in-lino, ir-rumpo или in-rumpo.

§ 335. inter и per перед l ассимилируются в словах: intei-Iego и pel-luceo.

§ 336. оb ассимилируется перед с, f, р: oc-curro, of-fero (но ob-fui), op-pono; обращается в о в o-mitto.

§ 337. рrо перед согласными остается в этой форме: pro-duco, pro-sum; перед гласными сохраняет древнюю форму prod: prod-eo, prod-esse.

§ 338. sub в одних случаях ассимилируется, в других остается без изменения: suc-curro, suf-ficio, sum-moveo и sub-moveo, sup-pono, sur-ripio и sub-ripio; перед sp обращается в su: su-spicio; в нескольких словах обращается в sus (из первоначальной формы subs): sus-cipio, sus-pendo.

§ 339. trans иногда обращается в tra: tra-do, tra-duco и trans-duco, tra-icio и trans-icio.

§ 340. Коренной гласный звук глагола большей частью, но не всегда, при сложении изменяется: и изменяются в , ае — в : făcio — perfĭcio, jăcio — de-ĭcio, tĕneo — con-tineo, rego — e-rĭgo, caedo — occīdo.

Если за a следуют два согласных, то оно переходит в e (перед ng в i): scando — de-scendo, arceo — co-erceo, fallo — re-fello, tango — con-tingo, frango — ef-fringo.

§ 341. Предлоги в сложных глаголах большей частью сохраняют свое основное (местное) значение, и поэтому иногда бывает возможно, зная значение простого глагола, определить значение сложного.

§ 342. a-, ab-, abs-, аu- соответствуют приставкам у-, от-: ео иду, ab-eo от-хожу, у-хожу; fero несу, au-fero у-ношу; volo лечу, a-volo у-летаю, от-летаю; jacio бросаю, ab-jicio от-брасываю; verto вращаю, a-verto от-вращаю.

§ 343. de- выражает движение прочь от предмета — приставка от, или движение сверху вниз — приставка с: duco веду, de-duco от-вожу; frango ломаю, de-fringo отламываю; cado падаю, de-cido с-падаю; jacio бросаю, de-icio сбрасываю; salio прыгаю, de-silio отпрыгиваю.

§ 344. e-, ех- соответствуют приставкам вы-, из-: ео иду, ех-ео вы-хожу, ис-хожу; duco веду, e-duco вы-вожу; fero несу, еf-fеrо вы-ношу; jacio бросаю, e-(j)icio вы-брасываю.

§ 345. рrо- означает движение или стремление вперед: pro-icio бросаю вперед; pro-gredior иду вперед; prod-eo иду вперед. Но при переводе глаголов, сложных с рrо-, в русском языке берется другая точка зрения на действие: в латинских глаголах действие рассматривается как движение к точке цели, в русских же как движение от точки отправления. Поэтому берутся приставки вы-, от-: pro-icio выбрасываю; pro-gredior и prod-eo — вы-хожу; рrо-currо вы-бегаю; pulso толкаю, pro-pulso от-талкиваю.

§ 346. prae- означает положение одного предмета впереди другого или действие, происходящее раньше другого действия. При переводе глаголов, сложных с prae-, берется сложный глагол с приставкой пред- или чаще простой глагол с наречиями вперед, впереди, раньше и т. д.: рrае-ео и prae-gredior предшествую; prae-dico пред-сказываю; prae-sentio пред-чувствую; prae-mitto посылаю вперед, раньше; prae-fero несу впереди.

§ 347. cum (con-, com-) означает совокупность действующих лиц или предметов, подлежащих действию, — приставка с-: con-fero с-ношу (вместе, в одно место); con-icio бросаю в одно место; con-veniunt с-ходятся.

§ 348. ante- (похоже по значению на prae-) пред-, раньше: ante-eo предшествую; ante-fero несу впереди; ante-venio прихожу раньше.

§ 349. ad- — приставка при-, до-: ad-fero или af-fero при-ношу; ad-eo при-хожу; ad-irio при-брасываю, прибавляю; ad-duco при-вожу, до-вожу.

§ 350. circum- — вокруг, приставка об-; circum-eo хожу вокруг, обхожу; circum-specto смотрю вокруг, осматриваюсь; circum-duco об-вожу.

§ 351. inter-между (в русском языке нет соответствующей приставки): inter-pono кладу между, в-кладываю; inter-icio бросаю между.

§ 352. оb означает вообще движение навстречу, обыкновенно враждебное, и соответствует приставке против-, но так как против редко слагается с глаголами, то часто смысл движения против и враждебности не выражается при переводе особыми приставками: ob-duco веду против, ob-sto стою против, противо-стою; ob-sideo сижу против, осаждаю; ob-icio бросаю против; ор-роnо кладу против, противопоставляю.

§ 353. post — после (в русском языке нет соответствующей приставки): post-pono ставлю после, ниже.

§ 354. praeter- — мимо, приставка про-: praeter-eo иду мимо, про-хожу; praeter-volo лечу мимо, про-летаю.

§ 355. per- — чрез, приставка про-: per-duco веду через, про-вожу; рег-currо про-бегаю; frango ломаю, per-fringo про-ламываю.

§ 356. trans — чрез, приставка пере-: trans-eo пере-хожу; tra-duco перевожу; trans-fero пере-ношу; trans-mitto пере-сылаю.

§ 357. in- — приставки в-, на-: in-eo в-хожу; in-fero в-ношу, на-ношу; in-duco в-вожу; im-pono накладываю.

§ 358. sub- — приставка под-: sub-eo под-хожу; sub-duco под-вожу; sup-pono под-кладываю; sub-icio под-брасываю.

§ 359. Кроме предлогов, в качестве приставок при глаголах употребляются частицы rе- (перед гласными res-), dis- (или di-, dir-), se-, amb- (или am-, an-), которые отличаются от предлогов тем, что не употребляются как самостоятельные слова.

§ 360.  — назад, приставки от-, воз-: red-eo иду назад, воз-вращаюсь; re-fero несу назад; do даю, red-do даю назад, от-даю, воз-вращаю; re-icio бросаю назад, отбрасываю; vertor вращаюсь, re-vertor воз-вращаюсь.

§ 361. dis- (di-, dir-) — приставка раз-: dis-icio раз-брасываю; dis-pono рас-полагаю, рас-кладываю; mitto посылаю, пускаю, di-mitto рас-сылаю, рас-пускаю.

§ 362.  — приставка от-: jungo соединяю, se-jungo от-деляю; se-pono от-кладываю, se-duco от-вожу.

§ 363. amb (am-, an-) (похоже по значению на circum) — вокруг, приставка об-: ео иду, amb-io об-хожу; quaero ищу, an-quiro ищу вокруг, об-ыскиваю.

§ 364. Приставка in- (im-, ir-, i-) — не предлог, а особая частица, употребляющаяся в сложении с именами (не с глаголами), имеет отрицательный смысл и соответствует приставкам не-, без-: utilis полезный in-utilis бес-полезный; justus справедливый, in-justus не праведливый; patiens терпеливый, im-patiens нетерпеливый; barba борода, im-berbis безбородый.

§ 365. В сложных глаголах, приведенных выше, приставка и глагол сохраняют свое основное (местное) значение; но очень часто значение приставки и глагола при сложении с приставкой меняется до неузнаваемости: ео иду, per-ео и inter-eo погибаю; facio делаю, inter-ficio убиваю, in-ficio заражаю.

Ещё на сайте

Библиотека
Друзья
Дизайн
Канада
Авторский угол

Оглавление

Предисловие

Фонетика
Учение о звуках и буквах

Морфология
Склонение имен существительных и прилагательных
Имена прилагательные и причастия
Местоимения
Числительные
Глагол
Предлоги
Образование слов

Синтаксис
Синтаксис простого предложения
Согласование
Формы глагольного сказуемого в безличном предложении
Именительный падеж
Винительный падеж
Дательный падеж
Творительный падеж
Родительный падеж
Определения места
Определения пространства
Определения времени
Предлоги
Глагол
Синтаксис сложного предложения
Сослагательное наклонение и его времена в придаточных предложениях (consecutio temporum)
Предложения цели
Дополнительные предложения с ut и ne objectivum
Дополнительные предложения с и ut при глаголах и выражениях боязни
Дополнительные предложения с ne, quominus, quin при глаголах и выражениях препятствия
Дополнительные предложения с quin при отрицательных выражениях
Предложения следствия
Вопросительные предложения
Дополнительные предложения с quod
Предложения причины
Условные предложения
Уступительные предложения
Сравнительные предложения
Условно-желательны предложения
Относительные предложения
Временные предложения
Придаточные предложения итеративные
Отглагольные имена
Косвенная речь
Attractio modi
Некоторые синтаксические особенности в употреблении имен существительных, прилагательных и местоимений
Союзы
Расположение слов в предложении
Расположение предложений (период)

Приложения
Тропы и фигуры
Неправильности речи
Правила латинской просодии и метрики
Римский календарь
Римские имена
Обычные сокращения слов
Указатель латинский
Указатель русский


Рейтинг@Mail.ru

wordpress statistics

Рейтинг@Mail.ru