Артефакт

Письмо первое

Привет, Андрей!

...

1. По поводу подготовки много сказать не могу, потому что у меня самого осталось ощущение халявности — как-то все слишком просто получилось. В первый раз я пришел в посольство (правда уже с заполненными анкетами — парнишка один помог — памятник ему надо бы поставить) 23 августа 1998 г. Еще и проспал, поэтому пришел уже в восьмом часу и был где-то десятый (мне даже говорили, что я могу и не успеть — глупости). Но когда начали пускать, люди начали заполнять анкеты внутри, и я оказался чуть ли не первым в окошко. Сдал оригиналы, девушка мне заявляет, чтобы я подождал — через минут 10 у меня состоится интервью. (!)

Позвали на интервью, там сидит некий кореец (как оказалось позже, его все хвалят — не злобный мужик оказался) и начинает чего-то там лопотать с диким акцентом (ну, может, и не совсем с диким, но мне тогда с перепугу показалось, что я вообще ничего не пойму). А к интервью я никак не готовился, и на английские курсы для реанимации языка, соответственно, совсем не ходил. Кое-как начал чего-то отвечать. Вопросы были обычные, по документам (когда закончили? сколько работали? что делали?). К середине разговора ловлю себя на мысли, что говорю как-то уж слишком свободно и без напрягов, и, само собой, опять все перестало получаться.

Однако кореец мне сказал, что для Канады специалист я несомненно ценный, и что хотя мой английский нужно основательно подтянуть, он «дает добро». На выходе я получил мед. анкету, через неделю прошел ее у себя в городе (а жил я в Сыктывкаре, Республика Коми), отослал ее в Лондон (чтобы было быстрее) и через пару месяцев получил долгожданное письмо о том, что я могу въехать в Канаду до 28 августа.

Счет мы открывали именно таким способом, какой описан у тебя. Могу только добавить, что дядька этот, Victor Nevis, при личном знакомстве уже здесь оказался очень приятным и обходительным человеком. И еще. Не стоит просить банк, чтобы они посылали факс в посольство. Во-первых — это денег стоит. Во-вторых, они могут и забыть (потому как то место куда ты звонишь, это центральный их офис, и это огромный небоскреб этажей в не помню сколько и с огромной тучей народа внутри, и, как это обычно бывает, бумаги постоянно теряются, а человек, который должен был что-нибудь сделать, всегда со вчерашнего дня в отпуске). А в-третьих, last but not least, в посольстве все равно потребуют, чтобы такой же факс был у тебя с собой. Тетка это объяснила как-то невнятно. Видимо, им просто лень искать этот факс где-то у себя, а может, еще что...

...

Пока!

Читать дальше: Письмо второе →

Новости раздела

20 ноября 2013 г.
Ляля: перелёт с детьми
Ляля: устройство в школу
Ляля: прививки
Ляля: открытие домашнего детского садика
Алексей Осиевский: Опыт поступления в аспирантуру Канады

1 ноября 2013 г.
Siberian_girl: «В погоне за ветром, Или это сладкое слово „халява“»
Siberian_girl: поиск второй работы
Allinois: IELTS в Канаде
Сергей Бураков: в Канаду без английского

Ещё на сайте

Библиотека
Языки
Друзья
Дизайн
Авторский угол

Интернет

Québec
Maple Dip
CIC Canada
Map of Canada
Иммиграционный сервис Lawpoint.ca


Рейтинг@Mail.ru

wordpress statistics

Рейтинг@Mail.ru