Артефакт

Простое полное предложение

Главные члены предложения

Главными членами предложения в английском языке, как и в русском, являются подлежащее (the Subject) и сказуемое (the Predicate).

О месте подлежащего и сказуемого в предложениях разного типа см. § 187, 188.

Подлежащее (The Subject)

§ 202. Подлежащее может быть выражено следующими частями речи:

1) именем существительным в общем падеже:

Socialism is the road to freedom and happiness for the peoples.
What was the homework for today?

2) местоимением-существительным в общем или именительном падеже или притяжательным местоимением в абсолютной форме:

We are pupils of the seventh form at school No. 14.
Who left this dictionary here, I wonder? Isn’t it yours?
No, mine is in my bag.
It’s raining hard.
One must keep one’s word.

3) инфинитивом или инфинитивным оборотом; в этом случае подлежащее обычно ставится после глагола-сказуемого, а перед последним ставится формальное подлежащее it:

То answer this question is not so easy.
(Чаще: It’s not so easy to answer this question.)

To cross this river is rather difficult.
(Чаще: It’s rather difficult to cross this river.)

It’s kind of you to say so.

4) герундием или герундиальным оборотом; в этом случае подлежащее иногда ставится после глагола, а перед сказуемым ставится формальное подлежащее it:

Speaking and reading English is the best way to learn English.
It’s no use arguing about it any more.

5) количественным или порядковым числительным:

How many nails do you need? — Four will do.
I liked all the stories, but the first was the most interesting.

6) любым словом или звуком при его описании:

“The” is the definite article.
[u:] is a long vowel.

7) придаточным предложением:

It’s a great pity that he is absent.

В последнем случае мы имеем дело уже не с простым, а сложным предложением.

§ 203. Подлежащее называется сложным, если оно выражено синтаксическими комплексами с инфинитивом, причастием или герундием. Сложные подлежащие, выраженные комплексом с герундием или инфинитивным for-комплексом, обычно вводятся формальным подлежащим it и ставятся после сказуемого. Сложное подлежащее, выраженное комплексом «Именительный падеж с инфинитивом», состоит из двух частей, между которыми стоит сказуемое.

Не is expected to come today. (сложное подлежащее, выраженное комплексом «Именительный падеж с инфинитивом»)
It would be very easy for you to help him. (сложное подлежащее, выраженное «for-комплексом с инфинитивом»)
It won’t be of any use your trying to do that alone.

Или: Your trying to do that alone won’t be of any use. (сложное подлежащее, выраженное комплексом с герундием)

§ 204. Местоимение it в качестве подлежащего употребляется в двух основных значениях:

1) в значении личного местоимения 3-го лица единственного числа или указательного местоимения:

Where is the dining-room? — It’s over there.
Take this book. It’s very interesting.
What is this? — It’s a pen.

В таком употреблении местоимение it соответствует русским личным местоимениям он, оно, она или указательному местоимению это.

2) без какого-либо значения, в качестве формального подлежащего в следующих случаях:

а) в безличных предложениях, обозначающих явления природы, время, расстояние; в русском языке подобные безличные предложения не имеют подлежащего:

What time is it? — It’s only seven o’clock now. (Сейчас только семь часов.)
Is it far to the station? (Далеко до вокзала?)
It’s very cold today, isn’t it? (Сегодня очень холодно, не правда ли?)

Английские безличные предложения с глаголом-скавуемым, обозначающим состояние погоды: to rain, to snow, to freeze, соответствуют в русском языке личным предложениям с подлежащим, выраженным существительным.

Look! It’s snowing! (Идет снег.)
It was raining all day yesterday. (Вчера весь день шел дождь.)

б) в качестве вводного подлежащего в предложениях, вначимое подлежащее которых выражено инфинитивом или герундием, комплексом или придаточным предложением:

It takes me ten minutes to get to school. (It — вводное подлежащее; to get to school — значимое подлежащее.)
Is it necessary for you to go there now? (It — вводное подлежащее; for you to go there — значимое подлежащее.)
It’s a pity he hasn’t come.

в) в качестве вводного подлежащего при выделении (усилении) какого-либо члена предложения:

It was only yesterday that I finished my work. (выделяется обстоятельство времени yesterday) (Только вчера я закончил свою работу.)

г) в оборотах it seems (seemed) — кажется (казалось); it appears (appeared) — кажется (оказалось); it is said — говорят; it is believed — полагают и др. Соответствующие обороты в русском языке подлежащего не имеют.

It seems we can go now, the rain has stopped. (Кажется, мы можем теперь идти, дождь кончился.)
It seems so. (Кажется, что так.)
It is said that swimming is a very useful sport.

В русском языке часто употребляются предложения и обороты без подлежащего (безличные и неопределенно-личные). В английском языке такие предложения не употребительны и им соответствуют предложения с формальным подлежащим it или с другими типами подлежащего. Сравните:

Необходимо закончить работу в срок.
It is necessary to finish the work in time.

Морозит.
It’s freezing.

Говорят, что он хороший шахматист.
Не is said to be a good chess-player.
(They say he is a good chess-player.)

Пересекая улицу, надо быть осторожным.
One must be careful when crossing the street.

§ 205. Простое предложение может содержать два или больше подлежащих, соединенных союзами and — и, either... or — или... или, neither... nor — ни... ни, not only... but also — не только..., но и, as well... as — как... и или бессоюзным способом. Такие подлежащие называются однородными.

Socialism and Communism are two phases of the same society.
Neither you nor he is right.
Gold, silver and platinum are precious metals.

Сказуемое (The Predicate)

В английском языке есть четыре типа сказуемого:

1. Простое глагольное сказуемое.
2. Модальное глагольное сказуемое.
3. Фразовое глагольное сказуемое.
4. Составное именное сказуемое.

§206. Простое глагольное сказуемое (the Simple Verbal Predicate) выражается смысловым глаголом в личной форме, которая может быть простой или сложной формой любого времени, залога и наклонения.

I’m going to the library this morning. Shall I change your book for you?
Stop! Wait for me! I’m coming too.
Ann is not at home. — And where is she?

Примечания. 1. В отличие от русского языка простое глагольное сказуемое, выраженное глаголом to be, никогда не опускается (так же как и глагол-связка to be);

Is Pete at home? — No, he is at school.
Петя дома? — Нет, он в школе.

2. Сказуемое, выраженное глаголом to have или have got, на русский язык обычно переводится глаголом есть (был, было):

I have (have got) a nice bag. — У меня есть хорошенькая сумочка.

§ 207. Особой разновидностью простого глагольного сказуемого является сказуемое, выраженное оборотом there is (there are; there has been; there have been; there was; there were; there will be) — имеется, находится, есть, будет, был и т. п.

Слово there здесь не является наречием и самостоятельного значения не имеет. В предложении со сказуемым there is может употребляться и наречие there (там).

There were many people there. (Там было много народу.)

Предложения со сказуемым there is употребляются для выражения наличия (или отсутствия) какого-нибудь, предмета (явления) или лица, выраженного подлежащим и не выделяемого говорящим из ряда ему подобных предметов (лиц) или еще неизвестного собеседнику. Соответственно исчисляемые существительные после сказуемого there is употребляются в единственном числе с неопределенным артиклем, а во множественном числе — с неопределенными местоимениями some, many, few, a few и их эквивалентами (a lot of, plenty of и т. п.), а также с числительными или с отрицательным местоимением по.

Неисчисляемые существительные после оборота there is употребляются без артикля или с неопределенными местоимениями some, any, little, a little, much и их эквивалентами (a great deal of и т. п.), а также с отрицательным местоимением no.

В утвердительных предложениях со сказуемым there is подлежащее ставится после сказуемого (см. § 188).

There is a good library at our school.

Об образовании вопросительных и отрицательных предложений этого типа см. § 190, 197.

В русском языке предложениям с there is соответствуют предложения, начинающиеся обычно обстоятельством времени или места и со сказуемым, выраженным глаголами быть, находиться, существовать, стоять, лежать и т. п. (Эти глаголы в русском языке часто опускаются.)

There is a good park in our town.
(В нашем городе есть хороший парк.)

There are many beautiful flowers in our park.
(В нашем парке (растет) много красивых цветов.)

There is a lamp on the table.
(На столе стоит лампа.)

Look, there’s some milk in the jug.
There were a lot of people in the park yesterday.

В состав сказуемого с there могут входить также и модальные глаголы.

There can be no doubt about it.
There is to be a festival in our town next summer.

В редких случаях (в сказках, повествованиях) в состав сказуемого с there входят смысловые глаголы:

There lived an old woman in the town who was very poor.

В данных типах сказуемого с there подлежащее также всегда следует за сказуемым.

§ 208Модальное глагольное сказуемое (the Modal Verbal Predicate) состоит из модального глагола (can, may, must, should, need, ought, be, have, have got) в личной форме и основы инфинитива или инфинитива с частицей to (после глаголов ought, be и have) смыслового глагола.

В качестве второй части модального сказуемого может также выступать сочетание инфинитива глаголасвязки to be и предикатива.

Модальное сказуемое выражает отношение лица к действию или состоянию (возможность, необходимость, вероятность и т. п.).

Can you swim?
Не ought to be more polite.
It must be about ten o’clock now.
What are we to prepare for tomorrow?

§ 209Фразовое сказуемое (the Group Verb Predicate) состоит из глагола с ослабленным значением в личной форме (чаще всего — глаголов to have и to take) и имени существительного. Это сочетание образует единое смысловое и грамматическое целое. Оно часто бывает равнозначно простому глагольному сказуемому.

I have dinner. = I dine. I have a rest. = I rest.

Фразовое сказуемое обычно обозначает краткое (однократное) действие. Наиболее употребительными сочетаниями этого типа являются: to have dinner (breakfast, supper); to have a lesson (lessons); to have a talk; to have a look; to have a cold; to have a good time; to have a rest; to have a bite; to have a drink; to have a smoke; to have a quarrel; to have (take) a walk; to take a bathe; to take a seat; to take a tram (a bus и т. п.); to take care; to pay a visit; to pay attention; to catch cold.

Let’s have a swim.
Did you have a talk with him?
Let’s have a rest.
I’m very hungry, I must have a bite.
We had a very good time on Sunday.

§ 210Составное именное сказуемое (the Compound Nominal Predicate) состоит из глагола-связки to be в личной форме и предикатива (именной части), выраженного обычно именем существительным или прилагательным. Предикатив обозначает какой-либо признак подлежащего, а глагол-связка служит для связи подлежащего и предикатива и выражает лицо, число, время и наклонение.

John is my friend. He is a pioneer.
You are very kind, thank you.
I’m unwell today.

В отличие от русского языка глагол-связка to be в английском языке не опускается. Сравните:

Our town is very beautiful. (Наш город очень красив.)
I am a pupil of the seventh form. (Я — ученик седьмого класса.)
Are you ready? (Ты готов?)

Кроме глагола to be, в качестве глагола-связки могут употребляться также следующие глаголы:

1) глаголы to seem, to look, to appear со значением казаться, выглядеть и глаголом to feel — чувствовать:

You look tired. (Ты выглядишь усталым.)
She seemed very excited. (Она казалась очень взволнованной.)
Не feels fine. (Он чувствует себя отлично.)

2) глаголы to get, to become, to turn со значением становиться:

It’s getting dark. (Становится темно. Темнеет.)
My brother will become an engineer.
She turned pale. (Она побледнела.)

3) глаголы to remain, to keep, to continue со значением оставаться, продолжать:

Keep quiet, please.
Everybody remained silent.

Предикатив (именная часть сказуемого) может быть выражен следующими словами и группами слов:

1) именем существительным в общем (редко — притяжательном) падеже без предлога или с предлогом:

This is my sister Ann. She is a student.
Is it your book? No, it’s not mine, it’s Mary’s.
She is in good health.

2) именем прилагательным или причастием:

Snow is white.
When will you be free today?
This chair is broken.

3) местоимением-существительным в общем или именительном падеже или притяжательным местоимением в абсолютной форме; личное местоимение I в функции предикатива обычно употребляется в объектном падеже:

It’s me.
That’s something!
Whose book is this? — It’s mine.

4) количественным или порядковым числительным:

We were only two.
I was the first to come.
Jack is fourteen today.

5) инфинитивом или инфинитивным оборотом:

Our plan was to start at once.

6) герундием:

Our aim is building Communism.
My hobby is collecting postage stamps.

7) наречием:

The lesson is over. Our time is up.

8) комплексом с инфинитивом или герундием:

My father is against my entering the college this autumn.

Согласование сказуемого с подлежащим (Agreement between the Subject and the Predicate)

§ 211. Сказуемое в английском языке согласуется с подлежащим в лице и числе в той мере, в какой лицо выражено в формах глагола-сказуемого.

What are you doing? — I’m preparing for my lessons.
Jane, weren’t we supposed to review lesson nine?
My brother Nick plays tennis well, my sisters play basket-ball.
The weather doesn’t look very promising.

§ 212. Если подлежащее выражено собирательными существительными people — люди, militia — милиция, police — полиция, cattle — скот и др., то глагол-сказуемое ставится во множественном числе.

People of good will all over the world support the peaceful policy of the Soviet Union.
There were few people at the booking-office.
Our militia are people’s militia.

Если подлежащим является существительное news — новости или названия наук arithmetics — арифметика, mathematics — математика, physics — физика и др., глагол-сказуемое ставится в единственном числе.

Is there any news about him?
Mathematics is his strong point.

Примечание. После некоторых существительных форма числа глагола-сказуемого в английском языке отличается от соответствующей русской в связи с особенностями образования множественного числа (см. § 9).

My watch is slow. (Мои часы отстают.)

В предложении с однородными подлежащими, соединенными союзами and, both... and или бессоюзным способом, сказуемое ставится во множественном числе.

John and Tom are brothers.
Zinc, copper and lead are coloured metals.

Если два однородных подлежащих соединены союзами either... or, neither... nor, not only... but also, то глагол-сказуемое согласуется со вторым из них.

Either you or your friend is wrong.

Второстепенные члены предложения

Второстепенными членами предложения в английском языке являются дополнение, определение, обстоятельство и вводные слова.

Дополнение (The Object)

§213. Дополнение — это второстепенный член предложения, который дополняет, уточняет значение глагола или прилагательного, указывая, на что или на кого направлено действие или чувство, выраженное глаголом или прилагательным. Дополнение могут принимать как личные, так и неличные формы переходных глаголов.

В зависимости от значения, места в предложении и наличия предлога дополнение в английском языке может быть трех типов:

1) прямое дополнение (the Direct Object) без предлога:

I saw a fine film yesterday.

2) косвенное дополнение (the Indirect Object) без предлога:

Will you show me the way to the station?

3) предложное дополнение (the Prepositional Object):

Let’s talk about football.

Один и тот же глагол-сказуемое может иметь одновременно несколько дополнений (прямое, косвенное и предложное), причем косвенное дополнение без прямого или предложного не употребляется.

Прямое дополнение (The Direct Object)

§ 214Прямое дополнение обозначает предмет или лицо, на которое непосредственно направлено действие, выраженное глаголом-сказуемым. Прямое дополнение может также обозначать действие, на которое направлено желание или чувство, выраженное глаголом или прилагательным.

Место прямого дополнения в предложении твердо определено.

В повествовательных и повелительных предложениях прямое дополнение следует непосредственно за сказуемым или за косвенным дополнением при наличии последнего.

Место прямого дополнения в повествовательных и повелительных предложениях

Подлежащее Сказуемое Прямое дополнение Остальные члены предложения
Jack likes books on science.
Fetch a piece of chalk, please.

В вопросительных предложениях прямое дополнение следует за сказуемым или смысловым глаголом сказуемого за исключением следующих случаев:

1) В специальных вопросах, где вопросительное слово является дополнением или определением к нему, дополнение стоит в начале предложения.

2) В общих вопросах со смысловым глаголом to have дополнение стоит после подлежащего.

Место прямого дополнения в вопросительных предложениях

Вопросительное слово — дополнение или определение к нему Вспомогательный (модальный) глагол или глаголы to be и to have Подлежащее Смысловой глагол Прямое дополнение Другие члены предложения
  Did you see Tom yesterday?
  Must we do this exercise?  
What are you reading?    
What book are you reading?    
  Have you   a blue pencil?  

В восклицательных предложениях, где прямое дополнение является выделяемым членом предложения, оно ставится перед подлежащим.

What a funny story I heard yesterday!
What a wonderful butterfly I’ve just seen!

§ 215. Прямое дополнение может быть выражено следующими словами или группами слов:

1) именем существительным или местоимением:

Answer my question!
I’ve cut my finger.
Your pencil is broken, take mine!

2) личным местоимением в объектном падеже:

I saw him yesterday.
Our teacher knows us very well.

Примечание. Вопросительное местоимение who может употребляться в функции дополнения как в объектном, так в в именительном падеже.

Who(m) did you want to see?..
Who(m) are you meeting] here?

3) инфинитивом илн инфинитивным оборотом!

Do you want to go with me? — Yes, I’ll be very glad to join you.
I’m so sorry to have kept you waiting.

4) герундием или герундиальным оборотом:

Shall I go on writing?
Stop talking, please.
I don’t remember ever seeing him before.

5) количественным или порядковым числительным:

Неге are my books. You can take two or even three if you want to.
Read these sentences and translate the first.

6) синтаксическим комплексом:

I heard him play the piano.

7) придаточным предложением:

I don’t know why he hasn’t come.

Прямое дополнение является сложным, когда оно выражено синтаксическим комплексом с инфинитивом, с причастием или с герундием:

комплекс с инфинитивом:

I want you to come too.
Didn’t you hear the bell ring?

комплекс с причастием:

He saw you coming home.
I must have my shoes mended.

комплекс с герундием:

Do you mind my opening the window?
Excuse my interrupting you.

Сложное прямое дополнение может быть также выражено предикативным синтаксическим комплексом, состоящим из двух частей: первая часть — существительное в общем падеже или личное местоимение в объектном падеже, вторая — прилагательное или существительное, которое выражает признак (качество, состояние) того, что выражено в первой части комплекса. Эта конструкция употребляется после глаголов to name, to choose, to make, to paint, to elect, to find.

They named their ship “Victory”.
We painted the door white.
We elected Jack chairman of the circle.
I found the box empty.
Don’t make me angry.

Косвенное дополнение (The Indirect Object)

§216. Косвенное дополнение обозначает лицо (лиц), к которому обращено действие, непосредственно направленное на другой объект (предмет, явление, лицо).

Косвенное дополнение употребляется только при наличии прямого (реже — предложного) дополнения и занимает место между глаголом и прямым дополнением.

Место прямого и косвенного дополнения

Подлежащее Сказуемое Косвенное дополнение Прямое дополнение
The teacher gave us a very difficult task.
The engineer showed the boys how to build a boat.

§ 217. Косвенное дополнение чаще всего выражено личным местоимением в объектном падеже.

Show me your copy-book.
Please tell us something about your life.
Who teaches you English?

Косвенное дополнение может быть также выражено именем существительным в общем падеже:

We gave our teacher a nice present for her birthday.

§ 218. Следующие группы глаголов принимают косвенное дополнение (с прямым):

1) to ask, to bring, to do smb. good (harm), to give, to hand, to lend, to offer, to owe, to pass, to pay, to promise, to read, to refuse, to sell, to send, to show, to take, to teach, to tell, to write, to wish.

I wish you all a Happy New Year!
Will you give me that book?
A cup of tea will do you no harm.
Will you pass me the bread, please?

Косвенное дополнение после глаголов данной группы может быть заменено предложным дополнением с предлогом to, которое ставится после прямого дополнения:

She gave me her book. She gave her book to me.

Дополнение с предлогом to употребляется, как правило, в следующих случаях:

а) если оно состоит из большего числа слов, чем прямое:

Не read the letter to all his friends.

б) если оно выделено смысловым ударением;

I have brought the book to him, not (to) you.

в) когда оба дополнения выражены местоимением:

Give it to me, please.

2) to bring, to buy, to choose, to cook, to do, to get, to leave, to make, to spare.

Will you buy me some envelopes?
I’ll get you a copy of this book.
He chose his sister a good present.

Косвенное дополнение после этих глаголов может быть заменено предложным дополнением с предлогом for, которое ставится после прямого дополнения. Конструкция с предлогом for употребляется в тех же случаях, что и с предлогом to:

She bought a dictionary for her brother.
I’ve made coffee for you all.

Предложное дополнение (The Prepositional Object)

§ 219Предложное дополнение в отличие от прямого и косвенного соединяется с глаголом или прилагательным, к которому оно относится, при помощи предлога.

I’m waiting for John.
Do you agree with me?
What are you looking at?

Многие глаголы принимают одновременно прямое и предложное дополнения. Прилагательные обычно принимают только одно предложное дополнение.

Предложное дополнение, как правило, ставится после косвенного и прямого дополнения, а при их отсутствии — после глагола-сказуемого.

Место предложного дополнения

Подлежащее Сказуемое Косвенное дополнение Прямое дополнение Предложное дополнение Обстоятельство
I must speak     to you at once.
We congratulated   him on his success.  

Предложное дополнение предшествует прямому, когда прямое дополнение с его определениями содержит больше слов, чем предложное. Такое расположение дополнений часто встречается после глаголов to explain, to dictate, to express, to repeat.

I explained to him the rule for forming the Past Indefinite Tense.
(Сравните: I explained the rule to him).

Предлог иногда может отделяться от предложного дополнения и стоять в конце предложения (после глагола).

Такое положение предлога характерно для разговорной речи. Чаще всего такой порядок слов встречается в вопросительных предложениях, когда вопросительное слово является предложным дополнением или определением к нему и ставится в начале предложения.

What are you looking at?
Whom does the book belong to?
Who are you talking about?
What story are you talking of?

§ 220. Предложное дополнение может быть выражено:

1) существительным с предлогом:

I cannot agree to your proposal.

2) местоимением-существительным с предлогом:

Don’t wait for me.
What are you looking for?

3) герундием или герундиальным оборотом с предлогом:

Thank you for coming.
Excuse me for being late.

4) предложным синтаксическим комплексом с герундием или for-комплексом с инфинитивом (сложное предложное дополнение):

You can rely upon his coming in time.
I object to your going there alone.
Let’s wait for the shop to open.

5) придаточным предложением:

Everything depends on when he will come.

§ 221. Ниже приводятся глаголы, которые принимают предложное дополнение.

С предлогом about: to agree about; to care about; to doubt about; to hear about; to quarrel about; to talk about; to speak about; to read about; to learn about; to think about.

I have not thought about it yet.
Have you read any books about space travel?

С предлогом at: to aim at; to аire at; to laugh at; to look at; to smile at; to wonder at; to work at.

You must work more at your English.
What are you laughing at?
Just look at him!

С предлогом after: to look after; to name after.

Our street is named after the first cosmonaut Yuri Gagarin.
Who looks after your little sister?

С предлогом by: предложное дополнение с предлогом by употребляется после глаголов в страдательном залоге для выражения субъекта действия.

The poem “Poltava” was written by Pushkin.
Many trees were planted by our pioneers last autumn.

С предлогом for: to care for; to fight for, to hope for; to look for; to pay for; to prepare for; to send for; to struggle for; to wait for.

I’m waiting for Mary.
I’m preparing for my exams now.
We are fighting for peace in the whole world.

С предлогом from: to hear from; to recover from; to suffer from.

She hasn’t yet recovered from her illness.

С предлогом in: to believe in; to end in; to fall In; to succeed in; to take part in.

Tom failed in geography. What a pity!
Will you take part in our concert?

С предлогом of: to boast of; to consist of; to smell of; to think of; to make of:

What are you thinking of?
Water consists of hydrogen and oxygen.

С предлогом on (upon): to count on; to call on; to depend on; to insist on; to speak on.

I’ll call on you tomorrow.
Can I count on your help?
My plans depend on your answer.

С предлогом to: to agree to; to answer to; to belong to; to correspond to; to happen to; to listen to; to look forward to; to object to; to speak to; to write to.

Do you agree to our proposal?
Now listen to me, please.
I’ll speak to her tomorrow.
What’s happened to the boy, I wonder?
I’m looking forward to seeing you again.

С предлогом with: to agree with somebody; to meet with; to tremble with.

Do you agree with me?
The girl trembled with cold.

Предложное дополнение с предлогом with употребляется также после глаголов в действительном и страдательном залоге для выражения орудия или инструмента действия.

I usually write with a fountain-pen.

Следующие глаголы принимают два дополнения — прямое и предложное: to remind smb. about smth.; to praise smb. for smth.; to do smth. for smb.; to borrow smth. from smb.; to translate smth. from one language into another; to congratulate smb. on smth.; to spend time (money) on smth.; to compare smth. to (with) smth.; to introduce smb. to smb.; to give (offer, tell) smth. to smb.

Please remind me about it!
All of us praised Nick for his courage.
Many books have been translated from Russian into English.
May I introduce you to my brother?

Ниже приводятся некоторые прилагательные и причастия, принимающие предложные дополнения:

С предлогом about: to be anxious about.
We are anxious about his health.

С предлогом at: to be (get) angry at smth. (with smb.); to be bad at; to be good at; to be quick at; to be slow at; to be surprised at.

I was angry at his behaviour.
He is quick at learning foreign languages.
Tom is very good at arithmetics.
I’m really surprised at your laziness.

С предлогом for: to be anxious for; to be fit for; to be famous for; to be ready for; to be sorry for; to be suitable for; to be necessary for.

Pyatigorsk is famous for its mineral springs.
I’m sorry for him, but it’s his own fault.
Are you ready for the journey?

С предлогом from: to be absent from; to be free from; to be different from; to be safe from.

Why were you absent from the lesson yesterday?

We’ll be safe from rain here.

С предлогом in: to be interested in; to be rich in; to be successful in.

Are you not interested in football?

Our country is rich in minerals.

С предлогом of: to be afraid of; to be ashamed of; to be glad of; to be fond of; to be full of; to be proud of; to be sure of; to be tired of.

The girl was afraid of the big dog.
The glass is full of water.
I’m quite sure of it.
I’m tired of waiting, let’s go.
Jane is fond of singing.

С предлогом to + личное дополнение: to be good to; to be kind to; to be grateful to; to be polite to; to be clear to; to be known to; to be rude to; to be useful to.

Is everything clear to you?
This book will be very useful to you.
Why were you so rude to him?
I’m so grateful to you for what you’ve done for me.

С предлогом with: to be angry with; to be acquainted with; to be ill with; to be pleased with.

She was angry with him.
Are you acquainted with John?

He is ill with flu.
I’m quite pleased with my new bicycle.

Определение (The Attribute)

§ 222Определениe — это второстепенный член предложения, который определяет существительное, выражая признак лица, предмета или явления, обозначенного существительным. Любой член предложения, выраженный существительным, может иметь одно или несколько определений.

The Moscow Metro is the most beautiful underground railway in the whole world.
Soviet sportsmen have set up many world and national records in various sports.

В английском языке есть два вида определений, различающихся по их месту относительно определяемого слова: препозитивные определения, которые стоят перед определяемым существительным, и постпозитивные определения, которые следуют за определяемым существительным.

Препозитивные определения

§ 223. Если у существительного есть артикль, то препозитивное определение (определения) ставится между артиклем и существительным.

Артикль Препозитивные определения Определяемое существительное
а lovely white flower
the nice summer dress
the World Peace Congress

Исключениями являются неопределенные местоимения all и both, которые ставятся перед определенным артиклем, и местоимения such и what, а также прилагательное half, которые ставятся перед неопределенным артиклем (см. § 20, примечание). При наличии некоторых типов определений артикли не употребляются (см. § 21).

Препозитивное определение может быть выражено:

1) именем прилагательным, местоимением-прилагательным, причастием или числительным:

It was a cold rainy day.
What time does your train leave?
I’ve bought a talking doll for my little sister.
In two hours I’ll be free.
This is the first time I see real mountains.

Примечание. Количественные числительные могут выступать в роли постпозитивных определений (см. § 47).

2) существительным в притяжательном падеже;

Nick’s marks are always excellent.

Tomorrow is my mother’s birthday.

3) существительным (или герундием) в форме общего падежа единственного числа без предлога; этот тип определения весьма характерен для английского языка:

Are you going to the pioneer camp this summer?
Is this a library book? — No, it’s my own.
I like summer sports.
Will you take part m the swimming race?

4) любым словосочетанием:

The Trade Union conference opened at 6 o’clock.
It was a never-to-be-forgotten day.

Постпозитивные определения

§ 224. Постпозитивное определение ставится непосредственно после определяемого существительного.

Постпозитивное определение может быть выражено:

1) существительным или герундием с предлогом; определительные сочетания с существительными образуют следующие предлоги;

of:

The works of V. I. Lenin have been translated into many languages.

about:

I like books about great travellers.

for:

Many thanks for the book.
The struggle for peace is developing throughout the world.

from:

The distance from Earth to Venus is about 40 million kilometres.

in:

Do you like the pictures in this book?

on:

I’m going to make a report on space flights.

to:

The road to peace lies through disarmament.
Here is the key to the door.

with:

Do you like coffee with milk?

without:

My little brother Tom doesn’t like books without pictures.

Об употреблении герундия с предлогом в качестве определения см. § 151, п. 5).

2) причастным оборотом:

The high peak lighted by the morning sun was very beautiful.

3) инфинитивом:

You have no need to worry.
I’ve got many things to do today.

4) предложным синтаксическим комплексом с герундием:

What’s the use of my going there now?

5) определительным придаточным предложением:

That’s all I have to say.

Кроме имен существительных, определения могут принимать также некоторые неопределенные местоимения. В этом случае определение ставится после определяемого слова.

Tell me something interesting.
I saw nothing of importance there.

§ 225. Особым видом определения является приложение (the Apposition). Приложение обычно выражено существительным с определяющими словами: оно дает характеристику того слова, к которому относится. Приложение может быть препозитивным:

This is Doctor Brown.
My elder brother Tom is a university student.

Постпозитивное приложение состоит из нескольких слов и на письме отделяется запятыми.

London, the capital of Great Britain, has a population of about 9 million.
Jack London, the famous American writer, was born in 1876.

Обстоятельства (Adverbials)

Типы обстоятельств

§ 226Обстоятельство в английском языке, как и в русском, — это второстепенный член предложения, обозначающий различные характеристики действия (время, место, причину, цель и т. п.), а также степень качества.

По значению обстоятельства делятся на обстоятельства места, времени, частоты и повторности, образа действия, причины, цели, результата и степени.

Обстоятельства чаще всего выражаются существительными с предлогами.

Ниже приводятся примеры обстоятельств с наиболее употребительными предлогами:

about

по, около, вокруг, при (место)

The children were running about the schoolyard.

after

после, за (время); за (последовательность)

after school (breakfast, classes, dinner, the holidays, etc.)
Where will you go after classes?
Shut the door after you.

at

в, на, у, при (место)

at the station (hotel, office, shop, etc.)
at the door (window, table, blackboard, etc.)
We were all sitting at the table when he walked in.
at the top (bottom, side, beginning, end) of smth.
There is a post-office at the end of the street.

at

в, на (занятие; учреждение)

at school, at work, at the (a) theatre (cinema, meeting, plant, factory, etc.)
My father works at a factory.
Is Jane at school yet?

at

в (время в часах)

at one (two, five) o’clock; а также в словосочетаниях:
at that (this) moment (time, hour), at night (down).
I’ll come at nine o’clock.
He was a child at that time.

before

до, перед (время; реже — место)

I came here before nine o’clock.

behind

сзади, позади (место)

He hid behind the tree.

between

между (время; место)

I’ll come between eight and nine.
The Mediterranean Sea is between Europe and Africa.

by

к (время)

by now (by then, by this time, by Sunday, by next year, by the end of the week, etc.)
I’ll have finished the report by Sunday.

by

(для выражения средства или способа передвижения, а также агента действия)

by boat (by train, by tram, by bus, by railway, by sea, by air, by land, etc.)
Let’s go by bus.
This novel is by Dickens.

for

в течение, в продолжение (время)

I’ve been there lor a week.

for

в (направление движения с глаголами to start, to leave, to sail, to set out)

He is leaving for Kiev tomorrow.

from

из, от, с (место; время)

When will you come back from your trip?
He will be here from ten till twelve o’clock.

in

в, на, у (место; направление)

The book is in my desk.
in Moscow (in Europe, in England, in the U.S.S.R, etc.)
in the city (in the ocean, in the sea, in the country, in cosmos, in (outer) space, in orbit)

in

в (время: часть суток, время года, год, месяц)

в течение, через, во время.
in summer (in winter, in May, in the morning, in 1957, etc.)
Where did you go in summer?
I’ll be back in an hour.
In a day or two everything will be ready.

into

в (на, к) (направление движения внутрь чего-либо)

Put the book into the drawer.
He poured some water into the glass.

on (upon)

на (нахождение или помещение чего-либо на поверхности)

on the table (chair, floor, ground, lake, river, wall, blackboard, one’s head, etc.)
Look, your cap is on the floor!
Hang up this diagram on the wall.

on (upon)

в, на, по (процесс, нахождение в движении)

On my way home I met my friend.
Are you going on an excursion with us?

on (upon)

в (время: с днями недели, датами)

Don’t come on Tuesday, I’ll be away.
I was born on the second of June.

till

до (время)

I usually prepare my lessons from three till six.

to

к, в, на, до (направление движения к конечному пункту, к цели и т. п.; употребляется после глаголов движения to go, to come, to return, to lead, to send)

Where are you going to? — To school.
Don’t fail to come to the meeting today.

with

с (указание на сопутствующие обстоятельства или образ действия)

with pleasure (with difficulty, with joy, with a laugh,
with a smile, with a shout, etc.)
The children greeted him with smiles and laughter.
I’ll do it with pleasure.

without

без (отсутствие чего-либо)

I can’t translate this sentence without a dictionary.
I can’t do it without your help.

Обстоятельства могут быть выражены также наречиями:

We didn’t go anywhere yesterday. (anywhere — обстоятельство места; yesterday — обстоятельство времени)
He ran very fast and won the first prize. (fast — обстоятельство образа действия; very — обстоятельство степени)

Кроме существительного с предлогом и наречия, обстоятельства могут быть выражены следующими словами или группами слов;

1) причастием или причастным оборотом (главным образом в письменной речи):

Taking a dictionary he began translating the text.
Being very tired I decided to stay at home.

2) существительным без предлога:

Wait a minute.

The rain lasted all day.

3) инфинитивом (обстоятельство цели или результата):

I’ve come to tell you about tomorrow’s concert.
It’s too dark to read.

4) герундием с предлогом:

On coming home I got down to work.
He walked out without saying a word.

5) синтаксическим комплексом с причастием или инфинитивом (сложное обстоятельство):

The night being warm, we slept in the open air.
This sentence is too difficult for me to translate.

6) обстоятельственным придаточным предложением:

Come whenever you like.

Обстоятельство чаще всего определяет сказуемое (группу сказуемого), а обстоятельства степени могут также определять прилагательные и наречия (т. е. те члены предложения, которые выражены ими).

You speak English quite well.
(Обстоятельство образа действия well определяет группу сказуемого speak English, а обстоятельство quite — обстоятельство well.)

Место обстоятельств в предложении

§ 227. Обстоятельства имеют большую свободу расположения в предложении в английском языке, чем другие члены предложения. Они могут стоять в начале, в конце и в середине предложения. Однако место обстоятельства зависит от его значения и способа выражения, и определенные виды обстоятельств имеют свои места в предложении. Общим правилом является то, что обстоятельство не может отделять дополнение от глагола (т. е. стоять между глаголом и его дополнением).

Ниже приводятся основные виды обстоятельств с указанием их обычного места в предложении.

1) Обстоятельства (определенного) времени (Adverbials of Time) обозначают время или длительность действия.

Обстоятельства определенного времени обычно стоят в конце предложения.

Не left a few weeks ago.
We shall start on Sunday morning.

Они могут также стоять и в начале предложения, в особенности при наличии нескольких обстоятельств в предложении или при желании выделить обстоятельства времени.

This morning the train arrived late.
Last summer we went to the mountains, this summer we’re going to the Black Sea Coast.

Обстоятельство времени, выраженное герундием с предлогом, ставится в начале или в конце предложения.

After seeing the film we discussed it.
We discussed the film after seeing it.

При наличии в предложении двух обстоятельств времени более точное ставится обычно первым.

Let’s meet at two o’clock tomorrow.

2) Обстоятельства частоты и повторности (Adverbials of Indefinite Time and Frequency).

Если эти обстоятельства выражены наречием, то они обычно стоят перед смысловым глаголом, но ставятся после вспомогательного глагола, модального глагола или глагола to be.

I often meet Jack on his way to school.
I’m always ready to help you.
I’ve never been here before.
You must never do that again.

В вопросительных предложениях эти обстоятельства стоят псюле подлежащего.

Do you often play tennis?
Have you ever been there?

Обстоятельства частоты, выраженные группой слов (every other day, twice a week и т. п.), ставятся обычно в конце предложения — перед обстоятельствами определенного времени, но после обстоятельства места.

I have been to the museum several times this year.

3) Обстоятельства места (Adverbials of Place) обозначают место или направление действия.

Обстоятельства места обычно стоят в конце предложения, но предшествуют обстоятельствам времени.

Hang up the map on the wall, please.
We are going to Leningrad next week.

При наличии в предложении двух обстоятельств места более точное или конкретное обычно ставится первым.

She lives in a small village in Siberia.

4) Обстоятельства образа действия (Adverbials of Manner) дают качественную характеристику действия или указывают на сопутствующие действию факты.

Если обстоятельство образа действия выражено наречием, то оно стоит обычно после смыслового глагола и его дополнения (если оно имеется).

Don’t speak so fast, I can hardly understand you.
You have done the work well.
Listen to me attentively.

При глаголах с отделенным суффиксом обстоятельства образа действия могут стоять как перед глаголом, так и после суффикса.

The boy quietly went out.
The boy went out quietly.

Если обстоятельство образа действия выражено существительным или герундием с предлогом, то оно ставится после глагола-сказуемого и его дополнения или в начале предложения (в зависимости от предлога).

I can do it only with your help.
By doing that he managed to solve the problem.

5) Обстоятельства степени (Adverbials ol Degree) обозначают степень действия или качества.

Обстоятельства степени, определяющие глагол, стоят перед смысловым глаголом и после вспомогательного, модального глагола или глагола to be.

I quite understand you.
I have almost finished the work.

Обстоятельства степени, определяющие прилагательные или наречия, стоят непосредственно перед теми словами, к которым они относятся. Наречие enough обычно ставится после определяемого слова.

I’m awfully glad to see you.
You are quite right.
It’s pretty cold, isn’t it?
You don’t work hard enough.

6) Обстоятельства цели (Adverbials of Purpose) выражают цель действия. Они обычно выражаются инфинитивом и ставятся после глагола.

We’ll have to run to catch the train.

7) Обстоятельства результата (Adverbials of Result) обозначают результат действия. Эти обстоятельства также выражаются инфинитивом и ставятся после сказуемого.

I’m too tired to go any further.
Jack is clever enough to understand his mistake.

8) Обстоятельства причины (Adverbials of Cause)

обозначают причину совершения действия. Эти обстоятельства часто выражаются причастными оборотами и комплексами и обычно стоят в начале предложения.

Being hungry and thirsty, the tourists decided to camp at once.
The weather being fine, they continued their journey.

Вводные члены предложения (Parentheses)

§ 228Вводные члены предложения — это слова или группы слов (фразы), определяющие не какой-либо член предложения, а все предложение в целом. Они обычно обозначают определенное отношение говорящего к высказыванию (сомнение, уверенность, сожаление, одобрение и т. п.). Вводные члены предложения менее тесно связаны с предложением, чем другие второстепенные члены, и часто выделяются запятыми.

Perhaps he will come yet.
Surely you don’t mean that!
Luckily we reached home before the rain started.
To tell you the truth, I don’t want to go there myself.
You’ll like the book, I’m sure.

Вводные члены предложения могут быть выражены:

1) модальными словами или фразами:

Unfortunately our train was late.
Maybe she is ill.
Of course I understand everything.

2) инфинитивным оборотом:

To cut a long story short, our team won the match.
(Короче говоря, наша команда выиграла матч.)
То tell you the truth, I’m afraid of these exams.

3) причастным оборотом:

Frankly speaking, I don’t like the book.
Generally speaking, you’re right.

4) вводным предложением:

You are hungry, I suppose.
He speaks English pretty well, I must say.

Примечание. Вводным членом предложения является также прямое обращение:

Come here, Jane!
Oh, it’s you, Mary.

Ещё на сайте

Библиотека
Друзья
Дизайн
Канада
Авторский угол

Оглавление

Введение

Часты I. Морфология
Части речи
Существительное
Артикль
Прилагательное
Числительное
Местоимение
Глагол
Залог
Наклонение
Неличные (именные) формы глагола
Инфинитив
Причастие
Герундий
Модальные глаголы
Вспомогательные глаголы
Наречие
Предлог
Союз
Модальные слова
Частицы
Междометие

Часть II. Синтаксис
Предложение
Повествовательные предложения
Вопросительные предложения
Повелительные предложения
Восклицательные предложения
Отрицательные предложения
Вопросительно-отрицательные предложения
Простое предложение
Простое полное предложение
Неполные предложения
Слова-предложения и фразы-предложения
Сложное предложение
Типы придаточных предложений
Вводные предложения
Согласование времен
Прямая и косвенная речь
Некоторые правила пунктуации

Часть III. Словообразование
Аффиксация
Конверсия
Словосложение
Образование существительных
Образование прилагательных
Образование глаголов
Образование наречий
Таблица неправильных глаголов


Рейтинг@Mail.ru

wordpress statistics

Рейтинг@Mail.ru