|
Астрид Линдгрен (19072002) шведская писательница, автор всемирно известных детских книг. Родилась в крестьянской семье, в возрасте 21 года переехала в Стокгольм, писала книги, занималась общественной деятельностью, воевала с государством по поводу налогов, была социал-демократом, агностиком, матерью двоих детей. За вклад в детскую литературу неоднократно награждалась на родине и за рубежом.
Друзья! Если вас не устраивает качество текстов, исправьте их и пришлите мне, другие читатели скажут вам «спасибо». Претензии не рецензируются и не возвращаются.
| <Alla vi barn i Bullerbyn (Мы все из Бюллербю)> |
| 1. Alla vi barn i Bullerbyn | | | | |
|
| ↪ Мы все из Бюллербю | RUS |  |  | 551 Кб |
|
| 2. Mera om oss barn i Bullerbyn | | | | |
|
| ↪ И снова о нас, детях из Бюллербю | RUS |  |  | 301 Кб |
|
| 3. Bara roligt i Bullerbyn | | | | |
|
| ↪ В Бюллербю всегда весело | RUS |  |  | 307 Кб |
|
| </Alla vi barn i Bullerbyn (Мы все из Бюллербю)> |
| <Barnen på Bråkmakargatan (Дети с улицы Бузотёров)> |
| 1. Barnen på Bråkmakargatan | SWE |  |  | 538 Кб |
|
| ↪ Дети с улицы Бузотёров | RUS |  |  | 73 Кб |
|
| 2. Lotta på Bråkmakargatan | | | | |
|
| ↪ Лотта с улицы Бузотеров | RUS |  |  | 59 Кб |
|
|
| ↪ Спорим, Лотта умеет ездить на велосипеде! | | | | |
|
| 4. Visst kan Lotta nästan allting | | | | |
|
| ↪ Спорим, Лотта может почти всё! | | | | |
|
| 5. Visst är Lotta en glad unge | | | | |
|
| ↪ Спорим, Лотта самая весёлая девочка! | | | | |
|
| </Barnen på Bråkmakargatan (Дети с улицы Бузотёров)> |
| <Emil i Lönneberga (Эмиль из Лённеберги)> |
| 1. Emil i Lönneberga | SWE |  |  | 2356 Кб |
|
| ↪ Эмиль из Лённеберги | RUS |  |  | 87 Кб |
|
| ↪ Емил от Льонеберя | BUL |  |  | 111 Кб |
|
| 2. Nya hyss av Emil i Lönneberga | | | | |
|
| ↪ Новые проделки Эмиля из Лённеберги | RUS |  |  | 138 Кб |
|
| ↪ Жив е още Емил от Льонеберя | BUL |  |  | 69 Кб |
|
| 3. Än lever Emil i Lönneberga | | | | |
|
| ↪ Жив ещё Эмиль из Лённеберги! | RUS |  |  | 143 Кб |
|
| ↪ Жив е още Емил от Льонеберя | BUL |  |  | 69 Кб |
|
| 4. Ida och Emil i Lönneberga | | | | |
|
| ↪ Ида и Эмиль из Лённеберги | RUS |  |  | 88 Кб |
|
| ↪ Ида и Емил от Льонеберя | | | | |
|
|
| ↪ Ох уж этот Эмиль! | RUS |  |  | 6439 Кб |
|
|
| </Emil i Lönneberga (Эмиль из Лённеберги)> |
| <Kajsa Kavat och andra barn (Бойкая Кайса и другие дети)> |
|
| ↪ Кайса Задорочка | RUS |  |  | 196 Кб |
|
| 2. God natt, herr luffare! | | | | |
|
| ↪ Спокойной ночи, господин бродяга! | RUS |  |  | 138 Кб |
|
|
| ↪ Кто выше прыгнет | RUS |  |  | 139 Кб |
|
|
| ↪ Золотко моё | RUS |  |  | 157 Кб |
|
| 5. Pelle flyttar till Komfusenbo | | | | |
|
| ↪ Пелле переезжает в конфузку | RUS |  |  | 122 Кб |
|
|
| ↪ Мэрит | RUS |  |  | 146 Кб |
|
| 7. Stora syster och lille bror | | | | |
|
| ↪ Старшая сестра и младший брат | RUS |  |  | 119 Кб |
|
|
| ↪ Смоландский тореадор | RUS |  |  | 86 Кб |
|
|
| ↪ Под вишней | RUS |  |  | 592 Кб |
|
| 10. Nånting levande åt Lame-Kal | | | | |
|
| ↪ Кое-какая живность для Каля-Паралитика | RUS |  |  | 250 Кб |
|
|
| ↪ Несколько слов о Саммэльагусте | RUS |  |  | 247 Кб |
|
| </Kajsa Kavat och andra barn (Бойкая Кайса и другие дети)> |
| <Kati (Кати с улицы Каптенсгатан)> |
|
| ↪ Кати в Америке | RUS |  |  | 248 Кб |
|
|
| ↪ Кати в Италии | RUS |  |  | 344 Кб |
|
|
| ↪ Кати в Париже | RUS |  |  | 256 Кб |
|
| </Kati (Кати с улицы Каптенсгатан)> |
| <Madicken (Мадикен)> |
|
| ↪ Мадикен | RUS |  |  | 92 Кб |
|
| 2. Madicken och Junibackens Pims | | | | |
|
| ↪ Мадикен и Пимс из Юнибаккена | RUS |  |  | 130 Кб |
|
| 3. Titta, Madicken, det snöar! | | | | |
|
| ↪ «Смотри, Мадикен, снег!» (bilderbok) | RUS |  |  | 6324 Кб |
|
|
|
| 5. När Lisabet pillade en ärta i näsan | | | | |
|
| ↪ Как Лиза засунула в нос горошину (bilderbok) | RUS |  |  | 5424 Кб |
|
| 6. Jullov är ett bra påhitt, sa Madicken | | | | |
|
| ↪ «Рождество лучшая в мире выдумка!» (bilderbok) | RUS |  |  | 4777 Кб |
|
| </Madicken (Мадикен)> |
| <Mästerdetektiven Blomkvist (Суперсыщик Калле Блумквист)> |
| 1. Mästerdetektiven Blomkvist | SWE |  |  | 1492 Кб |
|
| ↪ Суперсыщик Калле Блумквист | RUS |  |  | 134 Кб |
|
| ↪ Детектив Блюмквіст здобуває славу | UKR |  |  | 84 Кб |
|
| ↪ Кале Детектива | BUL |  |  | 1981 Кб |
|
| ↪ Meisterdetektiv Blomquist | GER |  |  | 912 Кб |
|
| ↪ Majstro-detektivo Blomkvist | ESP |  |  | 2562 Кб |
|
| 2. Mästerdetektiven Blomkvist lever farligt | SWE |  |  | 194 Кб |
|
| ↪ Суперсыщик Калле Блумквист рискует жизнью | RUS |  |  | 156 Кб |
|
| ↪ Детектив Блюмквіст ризикує | UKR |  |  | 104 Кб |
|
| ↪ Кале Бломквист живее опасно | BUL |  |  | 836 Кб |
|
| ↪ Kalle Blomquist lebt gefährlich | GER |  |  | 824 Кб |
|
| ↪ Majstro-detektivo Blomkvist vivas danĝere | ESP |  |  | 3034 Кб |
|
| 3. Kalle Blomkvist och Rasmus | SWE |  |  | 202 Кб |
|
| ↪ Калле Блумквист и Расмус | RUS |  |  | 143 Кб |
|
| ↪ Калле Блюмквіст і Расмус | UKR |  |  | 170 Кб |
|
| ↪ Кале Бломквист по следите на отвлечените | BUL |  |  | 1093 Кб |
|
| ↪ Kalle Blomquist, Eva-Lotta und Rasmus | GER |  |  | 1068 Кб |
|
| ↪ Kalle Blomkist kaj Rasmum | ESP |  |  | 795 Кб |
|
| </Mästerdetektiven Blomkvist (Суперсыщик Калле Блумквист)> |
| <Karlsson på taket (Малыш и Карлсон)> |
| 1. Lillebror och Karlsson på taket | SWE |  |  | 4155 Кб |
|
| ↪ Малыш и Карлсон, который живёт на крыше | RUS |  |  | 9999 Кб |
|
| ↪ Малий і Карлсон, що живе на даху | UKR |  |  | 248 Кб |
|
| ↪ Карлсон, който живее на покрива | BUL |  |  | 65 Кб |
|
| ↪ Karlsson vom Dach | GER |  |  | 5369 Кб |
|
| ↪ Karlson-on-the-Roof | ENG |  |  | 611 Кб |
|
| ↪ Etulo kaj Karlsson de tegmento | ESP |  |  | 256 Кб |
|
| 2. Karlsson på taket flyger igen | SWE |  |  | 3498 Кб |
|
| ↪ Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел | RUS |  |  | 9999 Кб |
|
| ↪ Карлсон прилітає знов | UKR |  |  | 131 Кб |
|
| ↪ Карлсон от покрива отново лети | BUL |  |  | 91 Кб |
|
| ↪ Karlsson fliegt wieder | GER |  |  | 6155 Кб |
|
| ↪ Karlson Flies Again | ENG |  |  | 2411 Кб |
|
| ↪ Karlsson de tegmento alflugas denove | ESP |  |  | 141 Кб |
|
| 3. Karlsson på taket smyger igen | SWE |  |  | 2844 Кб |
|
| ↪ Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять | RUS |  |  | 9999 Кб |
|
| ↪ Нові пригоди Карлсона, що живе на даху | UKR |  |  | 151 Кб |
|
| ↪ Ето го отново Карлсон от покрива | BUL |  |  | 102 Кб |
|
| ↪ Der beste Karlsson der Welt | GER |  |  | 4472 Кб |
|
| ↪ The Worlds Best Karlson | | | | |
|
| ↪ Karlsson de tegmento friponas denove | ESP |  |  | 288 Кб |
|
| </Karlsson på taket (Малыш и Карлсон)> |
| <Nils Karlsson-Pyssling (Крошка Нильс Карлсон)> |
| 1. Nils Karlsson-Pyssling | | | | |
|
| ↪ Крошка Нильс Карлссон | RUS |  |  | 465 Кб |
|
|
| ↪ В Сумеречной Стране | RUS |  |  | 379 Кб |
|
|
| ↪ Любимая сестра | RUS |  |  | 124 Кб |
|
| 4. Ingen rövare finns i skogen | | | | |
|
| ↪ Нет в лесу никаких разбойников | RUS |  |  | 351 Кб |
|
|
| ↪ Петер и Петра | RUS |  |  | 283 Кб |
|
|
| ↪ Кукушка-подружка | RUS |  |  | 204 Кб |
|
|
| ↪ Однажды ночью в мае... | RUS |  |  | 247 Кб |
|
| 8. Prinsessan som inte ville leka | | | | |
|
| ↪ Принцесса, которая не хотела играть | RUS |  |  | 286 Кб |
|
|
| ↪ Мирабэль | RUS |  |  | 280 Кб |
|
| </Nils Karlsson-Pyssling (Крошка Нильс Карлсон)> |
| <Pippi Långstrump (Пеппи Длинныйчулок)> |
| 1. Pippi Långstrump | SWE |  |  | 577 Кб |
|
| ↪ Пеппи Длинныйчулок поселяется в вилле «Курица» | RUS |  |  | 8572 Кб |
|
| ↪ Пеппі Довгапанчоха | UKR |  |  | 115 Кб |
|
| ↪ Pippi in der Villa Kunterbunt | GER |  |  | 87 Кб |
|
| ↪ Pippi Longstocking | ENG |  |  | 186 Кб |
|
| ↪ Pippi Calzelunghe | ITA |  |  | 1594 Кб |
|
| 2. Pippi Långstrump går ombord | SWE |  |  | 221 Кб |
|
| ↪ Пеппи Длинныйчулок собирается в путь | RUS |  |  | 9999 Кб |
|
| ↪ Пеппі Довгапанчоха сідає на корабель | UKR |  |  | 140 Кб |
|
| ↪ Pippi geht an Bord | GER |  |  | 207 Кб |
|
| ↪ Pippi Goes on Board | ENG |  |  | 174 Кб |
|
| ↪ Pippi Calzelunghe sale a bordo | ITA |  |  | 1380 Кб |
|
| 3. Pippi Långstrump i Söderhavet | | | | |
|
| ↪ Пеппи Длинныйчулок в стране Веселии | RUS |  |  | 7612 Кб |
|
| ↪ Пеппі Довгапанчоха в південних морях | UKR |  |  | 135 Кб |
|
| ↪ Pippi in Taka-Tuka-Land | GER |  |  | 212 Кб |
|
| ↪ Pippi in the South Seas | ENG |  |  | 183 Кб |
|
| ↪ Pippi Calzelunghe nei Mari del Sud | ITA |  |  | 1440 Кб |
|
| 4. Pippi Långstrump har julgransplundring | | | | |
|
| ↪ Разграблениерождественскойёлки, или Хватайчтохочешь у Пиппи Длинныйчулок | RUS |  |  | 169 Кб |
|
| ↪ Пеппі Довгапанчоха святкує Різдво | | | | |
|
| ↪ Pippi plündert den Weihnachtsbaum | | | | |
|
| ↪ Pippi Longstockings After-Christmas Party | | | | |
|
| ↪ Il Natale di Pippi | ITA |  |  | 1080 Кб |
|
| 5. Pippi Långstrump i Humlegården | | | | |
|
| ↪ Пиппи Длинныйчулок в парке Хмельники | RUS |  |  | 69 Кб |
|
| ↪ Пеппі Довгапанчоха в парку Хмільники | | | | |
|
|
| ↪ Pippi Longstocking in the Park | | | | |
|
| ↪ Pippi Calzelunghe al parco di Humlegården | | | | |
|
| </Pippi Långstrump (Пеппи Длинныйчулок)> |
| <Sunnanäng (Солнечная полянка)> |
|
| ↪ Южный Луг | RUS |  |  | 392 Кб |
|
|
| ↪ Юнкер Нильс из Эки | RUS |  |  | 527 Кб |
|
|
| ↪ Тук-тук-тук! | RUS |  |  | 225 Кб |
|
| 4. Spelar min lind, sjunger min näktergal | | | | |
|
| ↪ Звучит ли моя липа, поёт ли соловей? | RUS |  |  | 402 Кб |
|
| </Sunnanäng (Солнечная полянка)> |
| <Разное> |
|
| ↪ Братья Львиное Сердце | RUS |  |  | 164 Кб |
|
| ↪ Брати Левяче Серце | UKR |  |  | 140 Кб |
|
| ↪ Браты Львiнае Сэрца | BEL |  |  | 129 Кб |
|
| ↪ Die Brüder Löwenherz | GER |  |  | 203 Кб |
|
| ↪ Brāļi Lauvassirdis | LAT |  |  | 1254 Кб |
|
|
| ↪ Мио, мой Мио | RUS |  |  | 6095 Кб |
|
| ↪ Міо, мій Міо | UKR |  |  | 2343 Кб |
|
|
| ↪ Расмус-бродяга | RUS |  |  | 391 Кб |
|
| ↪ Расмус-волоцюга | UKR |  |  | 136 Кб |
|
| ↪ Расмус и скитникът | BUL |  |  | 1761 Кб |
|
|
| ↪ Рони, дочь разбойника | RUS |  |  | 9999 Кб |
|
| ↪ Роня, дъщерята на разбойника | BUL |  |  | 1564 Кб |
|
| ↪ Ronja laupītāja meita | LAT |  |  | 3404 Кб |
|
| </Разное> |